城市標識導(dǎo)視系統(tǒng)設(shè)計要求
-
1.整體性要求
城市的歷史地段、區(qū)域通常與周 邊城市其他功能區(qū)域毗鄰,但其環(huán)境封閉、獨立,且歷史環(huán)境形成時并不具備完善的視覺導(dǎo)識系統(tǒng),視覺導(dǎo)識系統(tǒng)的設(shè)計往往需要采用注入式的手段添加到已有的環(huán) 境系統(tǒng)中。因此導(dǎo)識系統(tǒng)的設(shè)計必須符合環(huán)境要素,形成與環(huán)境的內(nèi)在統(tǒng)一,成為環(huán)境不可缺少的一部分。
-
2.差異性設(shè)計
公共環(huán)境導(dǎo)識系統(tǒng)差異性是保持 設(shè)計生命力的重要途徑。不同城市歷史文化悠久不同,要結(jié)合民族和文化的融合,歷史地段、歷史區(qū)域眾多并且類型、起源、文化和宗教等的區(qū)別來制定適應(yīng)環(huán)境整體性要求即是要求不同環(huán)境系統(tǒng)的設(shè)計需要進行設(shè)計。
例如具有公眾性集市特點的街道在與整體環(huán)境要求相融合的前提下,導(dǎo)識系統(tǒng)設(shè)計中的適當添加關(guān)中商業(yè)性民 俗符號如剪紙、皮影等風格要素。
-
3.人性化設(shè)計
現(xiàn)代社會更加強調(diào)人性和人文關(guān)懷,人類個體差異巨大,不同族群具有不同的需求。導(dǎo)識系統(tǒng)需要為不同族群的不同個體盡可能多的提供提示和幫助信息。
例如對殘障人士提供特殊提示,并且在標 示本身增加聲音、觸摸等多種感覺信息傳遞方式。為不同語言文化的人士提供圖形化的理解信息等。
-
4.國際化風格
在追求民族特點的同時,不能忽 視社會發(fā)展全球趨同的重要特點。國際化趨式同是人類社會生產(chǎn)標準化發(fā)展的必然結(jié)果。約定俗成的共同抽象要素越來越多,合理利用這些國際化要素可以增加導(dǎo)識 標志的理解性。
例如,由于歷史發(fā)展的原因,英文語言己經(jīng)稱為世界性適用范圍最廣泛的語言,在導(dǎo)識系統(tǒng)必須結(jié)合英文語言的應(yīng)用進行設(shè)計,并且這種應(yīng)用應(yīng)該是 國際規(guī)范的不是某英語國家獨有的或理語化的。